Two pairs of eyes are better than one – books, magazines, websites, journals, menus, invitations or dissertations:
When I proofread your document, I check for and correct any spelling and punctuation mistakes, wrong word division, grammatical and typographical errors (e.g. missing/double blanks, quotation marks) as well as excessive repetition, unnecessarily long sentences and other problems which could potentially reduce the overall quality of the text.
As a German native speaker I translate books (crimes, novels, etc.) and other texts from English into German – cost-efficient/effective and reliable.